A pá lavra
Euclides Dourado
De início pensei que apenas a nossa “inculta e bela” permite dizer isto de maneira tão sintética, definitiva e definidora do que quer dizer. E também de um belo modo. Porém, “traduzindo” para o inglês, a beleza não se perde:
The word works
E permanece no italiano:
La parola labora
No francês a pronúncia tem seu encanto:
Le mot travaille
No alemão, também a pronúncia guarda certa beleza:
Die worten arbeiten
Assim, a beleza do conceito permanece em outras línguas. Mas somente no português pode-se conseguir a proeza de expressá-lo com as próprias letras.
Veja também
outros textos sobre a palavra
Uma imagem vale por mil palavras
provérbio chinês
Eu quero ver dizer isto sem palavras
Millôr Fernandes
Expansão da palavra
Cecília Prada
Não, o menos não é mais – na escrita. Pelo menos, nem sempre – o menos, é medo de desenrolar um novelo imenso demais, puxando o fio da narrativa. (O medo de ter de se reconhecer tão enrolado?) È restrição orgulhosa de quem talvez se queira o dono da palavra. Do universo. É concessão, “se tenho de falar, que seja uma palavra, uma única, onipotente, onipresente palavra, a que encerra o segredo do universo, a que salva mulheres à deriva, crianças arrastadas no vendaval...”
Quantas palavras por trás da que seria “palavra-única”... masculina, inquestionável.
E já que tivemos tantas...
***
O homem busca “a palavra”. A mulher quer “a conversa”. Nos bastidores alguém bate um martelo e concede “discursos”. (Enquanto isso, ouve-se um pranto suave e constante – ao longe).
_____
Fonte: PRADA, Cecília. Entre o itinerário e o desejo. São Paulo: Scortecci, 2012
As palavras do silêncio
Cecília Prada
As palavras do silêncio – ela escreveu um dia no seu caderno de capa enxadrezada, no tempo da mocidade. E depois, debaixo da frase-tema, e porque era jovem e inesperta, foi enchendo a página de uma indignação que julgava eterna, berrando contra silêncio (que seria talvez o de alguém que ela também, na época, julgava eterno). Por via das dúvidas, jogou uma rosa esfarelada na página, marcando-a.
As palavras do silêncio – ela escreveu um dia, mulher madura, e ficou parada, olhando a página em branco não mais num desafio mas com uma realidade. Assim a deixou. Não tinha rosa à mão para marcá-la. Aderida a tantas outras, a página se deixou ficar.
As palavras do silêncio – ela não escreveu: escreveram por ela.
_____
Fonte: PRADA, Cecília. Entre o itinerário e o desejo. São Paulo: Scortecci, 2012
|